"Materiaalmoeheid", the Dutch edition of the novel "Material Fatigue" (Únava materiálu) has won the Cutting Edge Award for the best book in Dutch translation! The novel was published by Das Mag and translated into Dutch by Edgar de Bruin.
The Czech Republic’s annual Muriel Award for the best comic book of the year was given to Svatá Barbora or Saint Barbara, a graphic novel about a highly publicised child-abuse case. The novel, a joint endeavour by writer Marek Šindelka, screenwriter Vojtěch Mašek and illustrator Marek Pokorný, also won the prize for best illustrations. The… Continue reading Saint Barbara is the best Czech graphic novel of 2018!
Also I am impressed by Marek Šindelka’s novel "Materiaalmoeheid" (Material Fatigue) that I read yesterday evening in one shot. ‘Material Fatigue’ is about the mourning music of life, reflected in rhythmic sentences as in Schubert’s "Winterreise". — Michiel Krielaars, editor in chief of “Books” at NRC Handelsblad (arguably one of the best Dutch newspapers) on… Continue reading Material Fatigue among the best books of 2018 in Belgium and the Netherlands
After 2,500 copies were sold within just half a year, Das Mag publishers released a new print run of "Materiaalmoeheid", the Dutch edition of Material Fatigue (Únava materiálu). Translated by Edgar De Bruin. ***** "Razor sharp" (Knack) ***** "(Material Fatigue) makes an overwhelming impression." (De Standaard) ***** "Material fatigue is an impressive feat of an incredibly… Continue reading Second print run of Materiaalmoeheid
Published by Residenz Verlag in the translation of Doris Kouba. Aberrant The remarkable debut novel from Marek Šindelka, already the recipient of his country’s major literary awards for poetry (Jiří Orten Prize) and prose (Magnesia Litera), Aberrant is a multifaceted work that mixes and mashes together a variety of genres and styles to create a… Continue reading Der Fehler, the German edition of Aberrant is out